2016-07-09

[中韓歌詞] WONDER GIRLS-Why So Lonely




너와 입술이 닿을 때부터
和你雙唇觸碰之時開始
모든 게 달라질 줄 알았는데
以為一切都變得不同
별거 없어 넌 다른 게 없어
結果並没什麼 你也没什麼不同
너와 보내는 주말 밤이
和你度過的周末夜晚
아주 달콤할 거라 믿었는데
曾經相信這很甜蜜
별거 없어 넌 다를 게 없어
結果並没什麼 你也没什麼不同
어이없어 영화에 나오는
就像讓人無語的電影裡出現的
예쁜 연인들처럼
美好戀人們一般
나나난난 그런 사랑을 원하는데
我我我我 想要的是那種愛情
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我很焦急 你這是什麼呢
Baby no 내 마음이
Baby no 我的心
언제 널 떠나 버릴지 몰라
說不定什麼時候就離開你
Baby why I'm so lonely
(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
什麼啊 你的心到底
뭐야 내가 얼마나 널
什麼啊 我是多麼地
사랑하는 데 이렇게
愛你 如此令人
답답한 기분은 뭔데
郁悶的心情是什麼
뭔가 콩깍지가 씌었는데
感覺是情人眼裡出西施
너도 나만큼 빠져야 하는데
你也應該跟我一樣沉迷陷入才是
너만 멋져 내 마음만 다쳐
只有你帥氣 而我的心卻受傷
괜찮을 거라고 Mind control
就算告訴自己没關係 Mind control
해도 예상 밖에 있는 내 남잔
你這預料之外的我的男人
Out of control 잔소리만 넘쳐
Out of control 只有嘮叨廢話一堆
어이없어 알면 알수록 모르겠어
真是無語了 越不懂了
맘이 왜 자꾸 외로워지는지
内心為何總是如此孤獨
나나난난 텅 빈 방안에
我我我我 在這空空房間裡
혼자 갇혀버린 것 같아
好像獨自被困住了
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我很焦急 你這是什麼呢
Baby no 내 마음이
Baby no 我的心
언제 널 떠나 버릴지 몰라
說不定什麼時候就離開你
(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
什麼啊 你的心到底
뭐야 내가 얼마나 널
什麼啊 我是多麼地
사랑하는 데 이렇게
愛你 如此令人
답답한 기분은 뭔데
郁悶的心情是什麼
I don’t wanna talk about it
말하지 않아도
就算不說
모두 다 알아 봐주길
也希望你能都意識到看出來
아 이건 내 그저
啊 這個只是我
가벼운 바램일 뿐
小小的希望而已
귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐
只是在耳邊掠過的清風而已
귀찮다는 듯 얼굴을 구겨
像是覺得厭煩的樣子
뭐든 대충대충
什麼都隨隨便便
당연하단 듯 너는 우겨
覺得理所當然一樣 你真是倔強
담엔 더 잘해줄게 응?
下一次要表現更好 嗯
다음이 어디 있어
哪來的下一次
네 이번 기회 떠나기 전
這次機會消失以前
오 아직도 넌 정신 못 차리면
哦 你要是還打不起精神的話
뻥 차기 직전
那你就快被我踢出局了
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我很焦急 你這是什麼呢
Baby no 내 마음이
Baby no 我的心
언제 널 떠나 버릴지 몰라
說不定什麼時候就離開你
Baby why I'm so lonely
(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
什麼啊 你的心到底
뭐야 내가 얼마나 널
什麼啊 我是多麼地
사랑하는 데 이렇게
愛你 如此令人
답답한 기분은 뭔데
郁悶的心情是什麼
뭐야 니 맘은 도대체
什麼啊 你的心到底
뭐야 내가 얼마나 널
什麼啊 我是多麼地
사랑하는 데 이렇게
愛你 如此令人
답답한 기분은 뭔데
郁悶的心情是什麼

沒有留言:

張貼留言